1. <rt id="eczd3"></rt>

  2. <u id="eczd3"></u>
    <u id="eczd3"></u>

    注意保暖的英文表达 不只是"keep warm"

    天气越来越冷,最近小迈身边好多小伙伴都生病了,在生活中如何用英语关心朋友、家人呢?一起来学习~

    Wrap up warm

    QQ截图20190211105749.png

    Wrap up  warm ! 穿暖点

    搭配“wrap up warm”或“wrap up warmly”的意思是“穿暖点”,其中,动词“wrap”的含义是“包、裹”,用来描述衣物把人“包”起来。
    例句:
    Wrap up warm ! It's very cold outside. 
    穿暖和点!外面很冷。

    Bundle  up

    Bundle up. 裹严实点
    这个说法的意思是“穿暖和点,裹严实点”。动词“bundle”指“捆...绑...”,“bundle  up”指“用衣服把身体裹起来”。除了直接“bundle  up”以外,还可以用搭配“bundle  someone  up”表示“让某人裹严实点”。
    例句:
    In this cold wind you'd be wise to bundle up well. 
    这么冷的风,你还是穿暖点好。

    Put on some  more  clothes

    Put on some  more  clothes. 多穿点
    如果想要直接了当地提醒别人“多穿点!”,那就可以使用这个句子。“put on”的意思是“穿衣”,所以“Put on some  more clothes”就指“多穿点衣服”。
    例句:
    So put on more clothes in case the temperature goes down.
    所以多穿点衣服,万一温度下降呢。

    Keep  warm

    Keep  warm. 注意保暖!
    搭配“keep warm”可以用来提醒他人“注意保暖!”。动词“keep”表示“保持某种状态”,比如“keep  quiet ”表示    ”保持安静 ”。
    例句:
    Be sure to keep warm and have enough rest. 
    要注意保暖和充分休息。

    推荐阅读

    推荐内容

    限时免费领取

    预约成功!

    24小时内会有客服老师与您联系!

    返回上一级 返回首页
    幸运飞艇论坛